LiteratūraKnygos
Nealmanachiškai sėkmingas almanachas
MARIUS PLEČKAITIS Poezijos pavasaris 2012. Sudarė Giedrė Kazlauskaitė, Marius Burokas, Benediktas Januševičius. V.: Rašytojų sąjungos fondas, 2012. 303 p. Taigi nusileido dar vienas paukštiškas „Poezijos pavasario“ almanachas. Kaip ir kasmet – nusileido gegužę.
Kol sapnai dar neįperkami
AGNĖ ALIJAUSKAITĖ Etgar Keret. Ilgintis Kisindžerio. Apsakymai. Iš hebrajų k. vertė Olga Lempertaitė. V.: „Baltų lankų“ leidyba, 2012. 192 p. Laisvė ir keistuoliškumas – sąvokos, puikiai atspindinčios Etgaro Kereto kūrybą. Iš Šventosios Žemės kilęs rašytojas stebina ne tik kanonų laužymu, bet ir apsakymų įvairove, kone genialiu siužeto linijų projektavimu ir itin lakonišku pasakojimo stiliumi.
Beckettui
DONATAS PAULAUSKAS Samuel Beckett. Molojus. Romanas. Iš prancūzų k. vertė Violeta Tauragienė. V.: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004. 227 p. Samuel Beckett. Malonas miršta. Romanas. Iš prancūzų k. vertė Violeta Tauragienė. V.: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2005. 152 p.
Literatūra filosofo knygoje
VIGMANTAS BUTKUS Gintautas Mažeikis. Po pono ir tarno: lyderystės ir meistrystės dialektika. K.: Kitos knygos, 2012. 390 p. Knygoje daug literatūros. Justino Marcinkevičiaus, Fiodoro Dostojevskio, Nikolajaus Gogolio, Aleksandro Puškino
Sotumas
MARIUS PLEČKAITIS Franz Kafka. Dienoraščiai 1910–1923. Iš vokiečių k. vertė Teodoras Četrauskas. V.: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2011. 494 p. Kafka tikrai ne tas autorius, kurio kūrybą savaitgaliniuose žurnaluose / laikraščiuose reikėtų detaliai ir nuodugniai tyrinėti
Magija ir realizmas mirusio poeto akimis
AGNĖ ALIJAUSKAITĖ José Saramago. Rikardo Rejišo mirties metai. Romanas. Iš portugalų k. vertė Valdas V. Petrauskas. V.: Alma littera, 2007. 416 p. Įsigijau šią knygą per išpardavimą. Nepamenu, kokia buvo kaina, bet, kad ir kokia ji būtų, knyga verta daugiau. Gerokai daugiau. José Saramago – portugalų rašytojas, žurnalistas, scenaristas, apdovanotas Nobelio literatūros premija.
Kelios mintys pro ir contra
BARBARA TORUŃCZYK Andrzejaus Franaszeko knygos „Miłoszas. Biografija“ paraštėse Andrzej Franaszek. Miłosz. Biografia. Kraków: Znak, 2011. 1104 p. P R O Labai vertinu tą knygą. Vertinu kaip Miłoszo biografiją, kuri neabejotinai išliks ir užims vietą knygų lentynoje šalia jo kūrinių. Vertinu ją už sukauptą medžiagą, didžiulį pasitikėjimo vertos informacijos kiekį.
Besilydanti poezija
MARIUS PLEČKAITIS Gytis Norvilas. Išlydžių zonos. Eilėraščiai. K.: Kitos knygos, 2012. 78 p. Pradėsiu taip, kaip bent vadovėlinių recenzijų pradėti nederėtų. Nesirengiau recenzuoti „Išlydžių zonų“ (nemačiau jose intriguojančių kabliukų ir kitų pozityvių žabangų)
Kasdieną baigtis, kasdieną prasidėti
NERIJUS CIBULSKAS Literatūrinės Vilniaus slinktys 2012. Jaunųjų poetų ir prozininkų kūrybos almanachas. Sudarė Aivaras Veiknys. V.: Naujoji Romuva, 2012. 155 p. Kartais sunku pasakyti, ar tie vieni metai praskuodžia tartum koks nartus, nežinia kur lekiantis gyvūnas, ar kaip tik – lyg žiemą stingstanti upės tėkmė, lėtai ir dar kol kas ritmingai.
Uždaras žodžių sodas
LAIMANTAS JONUŠYS Andrius Jakučiūnas. Lalagė. V.: Tyto alba, 2011. 235 p. Šią knygą skaitydami daug kas sutrikę. Ir tai nekeista – išsišakojančių sakinių pynės veda ne tais labirintais, kuriais mes įpratę rutiniškai klaidžioti savo neva skaidrioje, o iš tikrųjų tik „lyg veidrodyje, mįslingu pavidalu“ (1 Kor 13, 12) regimoje kasdienybėje.