LiteratūraKnygos

Apie kitoniškumo lemtį

DALIA ZABIELAITĖ Arto Paasilinna. Kaukiantis malūnininkas. Romanas. Iš suomių k. vertė Lina Michelkevičė. V.: „Baltų lankų“ leidyba, 2010. 230 p. Modernus mitas. Taip galima apibūdinti garsaus šiuolaikinio suomių rašytojo Arto Paasilinnos (g. 1942) „Kaukiantį malūnininką“, jau ketvirtą jo romaną, išverstą į lietuvių kalbą. Kodėl modernus?

Poreikis rašyti

EMILIJA VISOCKAITĖ Charles Bukowski. Holivudas. Iš anglų k. vertė Gediminas Pulokas. K.: Kitos knygos, 2010. 264 p. Ch. Bukowskis savo ir savo literatūrinio alter ego Henrio Činaskio gyvenimais įkūnijo mizantropinę rezignacinę filosofiją.

Eduardas Limonovas apie nesėkmę ir sėkmę

IRENA POTAŠENKO Eduard Limonov. Nevykėlio dienoraštis. Romanas. Iš rusų k. vertė Darius Pocevičius. K.: Kitos knygos, 2010. 160 p. Mano Limonovas liko tarp runkelių. Buvau apsiėmusi ravėti 0,5 ha. Iš dalgio pagamintas kauptukas, iki horizonto – vagos. Galulaukėj – kalvelė.

Būties, mirties ir nemirtingumo pasauliai

LAIMANTAS JONUŠYS Jaroslavas Melnikas. Kelias į rojų. Siurrealistinis romanas, apysakos ir apsakymai. V.: „Baltų lankų“ leidyba, 2010. 341 p. Jaroslavas Melnikas lietuvių literatūroje ryškiai turi savitą nišą, į kurią niekas rimčiau nepretenduoja. Štai ir šioje apsakymų ir apysakų knygoje dalį kūrinių sudaro mokslinė fantastika, juose veiksmas vyksta tolimoje ateityje.

Pagirtos tarp moterų, arba Lietuvos garbė

ALIUS AVČININKAS Aliodija Ruzgaitė. Prisiminimų blyksniai. Sudarė Alė Šimkienė. V.: Tyto alba, 2010. 244 p. Vargu ar čia tiktų pasakymas „koks mažas pasaulis“. Gal labiau derėtų sakyti: „Kiek mažai apie pasaulį žinome.“

Ne tik žodžių gausybės kolekcija

DALIA ZABIELAITĖ Orhan Pamuk. Nekaltybės muziejus. Romanas. Iš turkų k. vertė Justina Pilkauskaitė. V.: Tyto alba, 2010. 655 p. „Tai buvo laimingiausia mano gyvenimo akimirka – nežinojau“ (p. 7) – taip prasideda vienas naujausių garsaus turkų rašytojo Orhano Pamuko (g. 1952) romanų.

Perversijos gydymas perversija

DONATAS PAULAUSKAS J. G. Ballard. Avarija. Romanas. Iš anglų k. vertė Marius Burokas. K.: Kitos knygos, 2010. 216 p. Gyvenu prie pat gatvės, nuolat pripildytos automobilių spūsčių. Visi kambario langai nukreipti į nuolat pulsuojantį mašinų srautą.

Erotizmas mokykloje

MARIUS PLEČKAITIS Tomas Arūnas Rudokas. Gimnastika visiems. Eilėraščiai. K.: Kitos knygos, 2010. 120 p. Apie poeziją esu įpratęs kalbėti trumpai, glaustai, turiu aiškią poziciją. Mėgstu įvaldytą postmodernizmą ir apskritai geros kokybės tekstus.

Vykdanti misiją

VALENTINAS SVENTICKAS Viktorija Daujotytė. Tragiškasis meilės laukas. Apie Sigitą Gedą: iš poezijos, užrašų, refleksijų. Monografija. V.: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2010. 440 p. Viktorijos Daujotytės knyga apie Sigitą Gedą priklauso ne tik literatūrai. Ji kartu yra visuomenės gyvenimo reiškinys.

Apie žaidimą tamsos paribiuose

DALIA ZABIELAITĖ Monika Fagerholm. Amerikietė mergaitė. Romanas. Iš švedų k. vertė Mantas Karvelis. V.: Gimtasis žodis, 2010. 688 p. Šiuolaikinė skandinavų literatūra turi tam tikrą savybę, kuri kai ką labai žavi. Kuri, kaip šis romanas, netgi prestižiniais skandinavų prizais apdovanojama.